Ir al contenido principal

The Four Horsemen of the Apocalypse (Los cuatro jinetes del Apocalipsis) - Rex Ingram, 1921.-


Tenía ganas de volver al cine mudo y se me ocurrió visitar un gran clásico de este período que nunca antes había visto: The Four Horsemen of the Apocalypse. Me tomó por sorpresa que esta película esté cumpliendo 100 años este año y eso me dio el pie para una serie que me gustaría comenzar el año próximo para celebrar, justamente, películas que estén cumpliendo su centenario.-

Esta película cuenta la saga de Madariaga (Pomeroy Cannon) y de su descendencia. Madariaga es un inmigrante español que ha hecho fortuna en Argentina dedicándose a la exportación de ganado y que tiene dos hijas casadas, la primera con un inmigrante francés y la segunda, con un inmigrante alemán. La muerte del patriarca expone la división entre las dos ramas de la familia, conflicto que no hace más que acentuarse cuando estalla la I Guerra Mundial.-

The Four Horsemen marcó el primer rol importante de Rudolph Valentino, quien interpreta a Julio Desnoyers, el nieto favorito de Madariaga, hijo de su yerno francés. Este rol le permitió sentar las bases de su imagen como latin lover (imagen que adquirió dimensiones astronómicas con The Sheik) gracias, en parte, a su interpretación del tango en una escena que no forma parte de la historia original escrita por Vicente Blasco Ibáñez sino que fue incluida por la guionista June Mathis para exhibir las habilidades de Valentino. Valentino brilla en los zapatos de Julio, demostrando una sensibilidad y una sutileza que permiten ver al actor detrás de la estrella o del símbolo sexual. Su Julio pasa de ser un muchacho consentido y algo atorrante a un hombre transformado por amor y por el afán de ser digno, todo ello en una forma muy natural y sin estridencias.-

El resto del elenco está a la misma altura. Por un momento entré en pánico con el primer plano de Beatrice Dominguez, la bailarina que comparte la célebre escena del tango y que tiene un maquillaje muy al estilo de los años ‘10. Pero esa estética que hoy nos parece exagerada queda reservada a ese solo plano, en general los actores llevan al espectador de la mano con sus interpretaciones naturales, dentro del contexto del estilo de actuación de los años ‘20. Quiero destacar en especial a los principales. Ellos son, además de Valentino, Josef Swickard en el rol del padre de Julio, Alice Terry (destacadísima) como la amada de Julio, John St. Polis como el antagonista romántico y Alan Hale como el yerno alemán de Madariaga. Todos ellos envejecen y/o maduran en la pantalla demostrando la maravillosa virtud que tenían los actores de cine mudo de transformarse según lo requiriera el personaje.-

Estéticamente, la película es imponente, una superproducción por donde se la mire. Incluso si no hay muchas escenas que sean verdaderamente de acción, el ritmo se sostiene a medida que se entrelazan los temas de la historia gracias al montaje. En cuanto a la puesta de cámaras, en general los planos son fijos pero no por ello estáticos, aunque hay un plano muy breve durante la escena del tango que me derrite el alma: se trata de un travelling hacia atrás mientras Julio y su compañera de baile avanzan hacia la cámara (no es el del GIF sino un momento un poco más largo que le antecede, pero el movimiento de cámaras es igual).-




La versión que vi es la restaurada en 1993, que además de la música de Carl Davis a quien amo, incluye los tintes de la película original. Estos tintes son particularmente impactantes en la escena en la cual se monta un número patriótico en el salón de tango del cual Julio es asiduo, en donde la coloración cambia de azul a blanco y a rojo alternadamente. Hacia la segunda mitad, cuando estalla la guerra, Ingram se va por el lado alegórico con la figura de los cuatro jinetes del Apocalipsis (Conquista, Guerra, Hambruna y Muerte) superpuestas (tal vez un poquito en exceso, ya habíamos entendido la idea) sobre la acción principal.-

La alegoría de los cuatro jinetes es introducida en la historia a través del personaje de Tchernoff (Nigel De Brulier), un intelectual que vive en el mismo edificio en el que Julio tiene su estudio de artista y que toma como discípulo al asistente del héroe, Argensola (Bowditch M. Turner). Tchernoff representa la voz del antibelicismo en la película y es, en mi opinión, lo único que resulta un tanto excesivo. Creo que el mensaje de la película hubiera podido comunicarse perfectamente y con la misma contundencia, de no existir este personaje cargado de una solemnidad que el resto de la historia no tiene ni necesita. En efecto, The Four Horsemen está llena de notas cómicas que ayudan a aliviar la tensión del drama familiar y no por ello se pierde la fuerza del mensaje. La postura antibelicista de la historia resulta en forma evidente de esta historia de hermanos (primos, en realidad) enfrentados en ambos bandos de una guerra y cubre muy bien los alcances de la destrucción que la guerra acarrea. No sólo desde el punto de vista más evidente, es decir el de la muerte o el daño físico, sino también a través de la pérdida de los sueños de amor y de grandeza. En este último caso, una de las escenas más fuertes de la película tiene lugar en el castillo que Marcelo Desnoyers compró y pacientemente adornó con objetos comprados en subastas (todo un símbolo de su poder como “nuevo rico” en un mundo en donde la aristocracia se estaba viniendo abajo). Este castillo es defendido valiente pero infructuosamente por Marcelo cuando el ejército alemán lo toma por asalto para transformarlo en un cuartel y la orgía que se desarrolla en él, intento de violación de una doncella incluido, es  una de esas escenas que horrorizan pero al mismo tiempo atraen al espectador.-

Decía más arriba que la película enlaza varios temas, no es solamente una película sobre la guerra sino también una historia de integración cultural en tierras lejanas, sobre la pérdida de los valores que fueron importantes para una generación cuando le sucede la próxima, sobre amores contrariados, sobre el nacionalismo y la Patria, sobre la precariedad de lo que conocemos como "normal". Una brevísima nota sobre cultura argentina: primero... el primer plano del gaucho tomando mate como si tratara de un jugo de frutas en cajita me hizo desternillar de la risa y en segundo lugar, no termina de cuadrar la idea de Julio frecuentando un salón de tango (o posiblemente un burdel) en La Boca vestido de gaucho, uno esperaría que Madariaga y su nieto se vistieran al uso de los porteños para esas escapadas, pero puede pasar. Lo que me pareció más interesante de todo es la vuelta de tuerca que la película encuentra para mostrar la inserción cultural del tango en París y la forma en la que la Ciudad Luz se convirtió en un destino favorito para estos nuevos millonarios argentinos, especialmente si estaban regresando a la "madre Patria" pero no en forma excluyente.-

The Four Horsemen of the Apocalypse es un clásico imperdible que felizmente pude descubrir y que está disponible en YouTube en todo su esplendor. Les dejo el enlace para que puedan disfrutar tanto como yo lo he hecho.-




Comentarios

  1. ¡Pues qué ganas de volver a verla! Y además me facilitas el cómo. ¡Esto es un lujo!
    Tu análisis me ha gustado mucho. Tanto, que me has despertado las ganas de ir a por ella de nuevo.
    Es muy interesante cómo Vicente Blasco Ibáñez durante esa época fue un escritor muy adaptado en Hollywood con películas que merecen la pena.
    Reconozco que recuerdo algo más la versión de 1962 de Vincente Minnelli (pero vamos también tengo que refrescarla) con Glenn Ford, Ingrid Thulin y mi adorado Charles Boyer.

    Beso
    Hildy

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡No sabía que se hizo una remake y nada menos que por Vincente Minnelli! ¡Trabaja también Paul Henreid!
      Para mí fue un muy buen descubrimiento, Valentino me gusta en todo lo que he visto y de Blasco Ibáñez en dupla con él me falta aún ver Sangre y Arena. Recuerdo también que en su momento reseñaste Mare Nostrum, con el querido Antonio Moreno, pero nunca llegué a verla. Y me falta también Torrent, la primera película de Garbo en Hollywood. Sí, Blasco Ibáñez tiene unas adaptaciones interesantes y sobre las que se volvió luego durante décadas.
      Volviendo a Valentino, hay una biopic sobre él con Eleanor Parker, de 1951 si no recuerdo mal. ¿La has visto? Yo tengo una versión con una calidad de imagen pobrísima y no pasé de los primeros minutos, pero tal vez insista con ella (el actor que hace de Valentino es muy parecido). Hace muchos, muchos años vi un documental sobre Rudy (decidí entrar en confianza con él, jaja) y allí se mencionaba que el único registro que se conserva de su voz está en unas canciones que grabó. ¿Podés creer que están en Youtube? Vivimos en una era maravillosa para el acceso a la información... aquí dejo el enlace, su voz me sorprendió por completo, no es lo que esperaba.
      https://youtu.be/puSm89aH6jw
      Ya me fui por las ramas de nuevo, te mando un abrazo fuerte,
      Bet.-

      Borrar
  2. Jajajaja, ¡la primera canción de Rodolfo Valentino la conocía de unos cd que tengo maravillosos de conmemoración de los 100 años del cine con canciones de películas!
    Pero lo de El Relicario es impagable.
    ¡Es un lujo escucharlo!
    Su biopic no lo he visto todavía, pero está en mi lista de películas pendientes.
    La peli de Minnelli... ¡engancha!

    Beso
    Hildy

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Yo nunca había pensado en buscarlas! Qué delicia deben ser esos CDs, me encanta escuchar música de películas y jugar a adivinar de cuál es cada canción.-
      Siempre me pregunté si Valentino tendría un acento italiano marcado para hablar en inglés o no, ahora puedo darme mayor idea...
      Creo que este fin de semana (que para mí será de cuatro días, iujuuu) volveré a intentar con "Valentino". Ya te contaré.-
      Un beso, Bet.-

      Borrar

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

Perfect Strangers (Separación peligrosa) - Alexander Korda, 1945.-

Con esta película me declaro formalmente enamorada de Robert Donat. Siempre lo adoré en 39 Steps , me conmueve su fragilidad en su último papel en The Inn of the Sixth Happiness , me gustó mucho en The Citadel pero aquí directamente me derritió el corazón.- Robert (Robert Donat) y Catherine (Deborah Kerr) son un joven matrimonio londinense atrapado en la rutina. Todas las mañanas ella sirve el desayuno, ayuda a su marido a prepararse para ir al trabajo y luego se queda en casa viéndolo partir desde su ventana. Y todos los años parten de vacaciones por dos semanas al mismo balneario en donde pasaron su luna de miel. Sus vidas de siempre quedan, sin embargo, interrumpidas por la Segunda Guerra Mundial. Robert es reclutado en la Marina sin siquiera contar con la seguridad de que al regresar (si es que regresa) conservará su trabajo de oficinista. Mientras tanto, Catherine se une al servicio de mujeres de la Marina Real (sus miembros son conocidas como “las Wrens” y así se las llama en la

West Side Story (Amor sin barreras) - Robert Wise, Jerome Robbins, 1961.-

Aquí va otra crítica absolutamente parcial de una película que adoro ;) Momento Nº 1: Jets y Sharks.- ¡Hablando de comienzos inusuales! Los musicales clásicos suelen acompañar los títulos iniciales con una breve compilación (no una verdadera obertura) de las melodías que escucharemos a lo largo de la película. En West Side Story Wise y Robbins prescinden de los títulos iniciales y en su lugar optan por dejar correr la obertura de Leonard Bernstein sobre un  intrigante dibujo abstracto de colores vibrantes que cambian. Esta presentación nos permite enfocarnos verdaderamente en la música, esta no es una pieza que podamos escuchar distraídamente mientras leemos quién escribió el guión o diseñó el vestuario sino que somos llamados a poner toda nuestr atención allí. Tras el título de la película, el dibujo se funde con la imagen de la zona sur de Manhattan a la que le sucede una serie de tomas aéreas que nos llevan lentamente hacia el noroeste de la isla, siguiendo el llamado de

Nuevo abecedario de cine (Edición musicales): N.-

Neptune’s Daughter (La hija de Neptuno) - Edward Bussell, 1949.- No podían faltar las fantasías acuáticas de Esther Williams en este abecedario de cine. En este caso la sirena de Hollywood es Eve Barrett, una nadadora amateur que es captada por el empresario de trajes de baño Joe Backett (Keenan Wynn) para que diseñe piezas para él. Tiempo después, Eve se ve involucrada en una intriga amorosa con el polista sudamericano José O’Rourke (Ricardo Montalbán) a quien cree separar de su hermana menor Betty (Betty Garrett), aunque ésta está enamorada de un masajista llamado Jack Spratt (Red Skelton) que usurpó inocentemente la identidad del polista.- Por complicada que parezca la trama de la película (y se complica aún más con la intervención de un mafioso que secuestra a ambos José, al falso y al verdadero, para asegurar una apuesta deportiva, y con un improvisado poliedro amoroso cuando Joe se revela enamorado de Eve), no hay mucho allí. Neptune’s Daughter es una pequeña película que recue